Информация об аниме
Страна: Япония
Тип: ТВ
Жанр: исекай, романтика, сёдзе, фэнтези
Год выхода: 2023
Кол серий: 12 эп
Режиссер: Ямамото Дзюнъити
Продолжительность: 25 мин
Описание: После своей неожиданной гибели Ринко Ханасаки попадает в волшебный мир, где всё идёт по знакомому ей сюжету романа. Однако она — не главная героиня этой истории, ей досталась второстепенная роль со скорым трагичным концом! Чтобы избежать своей незавидной судьбы, она заключает контракт с герцогом Ноа Волстео Виннайтом. Но всё не так просто... За добрым и ангельским лицом герцога скрывается настоящий дьявол! Сможет ли новоиспеченная Лериана МакМиллан избежать судьбы, некогда прописанной на страницах?
Дополнительно
Формат: mp4
Разрешение: 1280x720
Субтитры: русские (софтсаб)
Язык: японский
Торрент был обновлен
Причина: Добавлены 12 эпизод и русские субтитры к нему.
Пыталась читать, но то ли перевод был плохой, то ли сюжет первых глав скомканный, решила дождаться адаптации.
Надеюсь, будет интереснее Лизелотт с прошлого сезона.
В принципе, мне не понравилось. Снято аниме некачественно, довольно некрасиво, сюжет, как по мне, так очень даже плохой. Но меня всё-таки не покидало ощущение, что что-то не так. Может быть, дело в том, что я смотрел аниме в оригинале, а может и в том, то я смотрел его в одиночестве.
А может быть в том и другом.
И я не ожидал, что аниме будет настолько затянутым. Я думал что оно будет в разы короче.
Но нет. И это не смотря на то, что мне было лень смотреть, т.к. я смотрел его не в один заход. Во-вторых, мне понравилась рисовка (как и во всех аниме). Вообщем, для меня это аниме - просто находка высококачественного кала.
Советую посмотреть тем, кто любит подобные аниме.
P.S. Кажись, я понял, почему аниме называется "Невеста герцога...".
Вот если бы оно называлось "Невежество", было бы более понятно, что это такое. А так...Я не знаю, как объяснить. Что-то вроде того, что контракт - это договор, в котором оговариваются условия, которые должны быть выполнены, если контракт будет выполнен. Не буду вдаваться в подробности, дабы не создавать здесь антирекламу, но суть именно такая.
Спасибо за внимание.
В остальном, героиня выглядит интереснее и умнее, чем в аналогичных уже проштампованных японских отомэ и пр. Считаю, что экранизировать по маньхуа и манхвам - хорошая тенденция. Другой менталитет превозносит что-то новое. Вот бы ещё бюджет выделяли.
Смешно, но это, возможно, из-за хентая. Корейский хентай с сюжетом и со страницами на километры -- это кошмар. Вот менталитет так менталитет -- вместо дела, какие-то бесконечные разговоры и мелодрама.
При этом мне нравится "Дворянство" (как концепция и по духу), но япрочитал только первые и последнюю главу манхвы, а аниме вышло не оч (особенно с переносом действия в Страну Санрайз -- типа зачем менять действие и имена, если задники остались бы те же -- архитектура та же, просто в Сеуле рекламы на улицах больше и она своеобразно расположена -- нагромаждена).Ещё корейщина стала раздражать сугубо из-за хайпа вокруг жестокой пошлой манги про всякие унижения и насилие. И все девчачьи блогеры вечно снимают про них видео. Уже от одних обзоров тошнит, а тут ещё и читать эту хайповую дурную дичь... Корейщина максимально дискредитировала себя своей целевой аудиторией, и даже такие шедевры для всех как "Башня бога" или "Поднятие уровня в одиночку" -- это повествовательный бред. "Поднятие уровня" терпимо, хорошо, местами оригинально, но та параша, что происходит в "никогда не устарвающей" "Башне Бога" -- это жесть. Но то нормальные пацанские истории, а вот вьетнамские флэшбеки с полупокерной пошлой и безумной ЛГБТ-махнвой меня уже никогда не покинут. Да пофиг вообще, что там парень парня. Там жесть в том, что сильный парень насилует слабого парня. И это почему-то всем нравится, и все почему-то с этого текут то ли слюнками, то ли чем-то более дурно пахнущим. Корейщина откровенно тупая в моих глазах как по вине её аудитории, так и из-за моих бесконечно проигрышных попыток понять её. И подобные сомнительные экранизации слабенько, но всё-таки очерёдно доказывают: манхва -- не мой вкус, и странно, что она вообще кому-то вкусна. Психопаты ещё могут пофапать на насилие над слабыми, но что нравится читателю или зрителю в такой жвачке -- не понимаю. Но она красивая. И с квасом да с на выходных с партнёром может и годно.
С китайщиной всё сложнее: китайцы любят эксперментировать, но я не люблю эксперементировать с китайцами. Особенно когда что-то зашло, и ты ищешь, откуда автор, то тебе нигде не дают ответа. Ведь у нас два Китая и без всякой политоты: менталитет разный у китайцев даже в рамках материковой или только островной части. И когда ищешь, каким именно Китаем произведён продукт, то тебе ничего об этом не говорят. Да и качество у маньхуа, извините, по большей части фу-фу-фу.
В общем, то ли из-за хентая, то ли из-за чего ещё, но я совсем не хочу даже пробовать читать корейщину и китайщину. Стоит снизить градус напряжения и понять, что я не пытаюсь как-то намеренно принизить мастерство корейских креативщиков. Просто ты сказала про хорошесть тенденции к экранизациям подобного шлака. Я не спорю: японцы со своей монополией на индустрию уже зажрались сами. У них внутрисоциально свои проблемы, и их индустрия сейчас действительно потеряла свою глобальность. К тому же и мы уже пресытились японщиной. Так что да, китайщина и корейщина -- это реальная тема, когда ресурсы вкладываются во что-то действительно хорошее. Но пока хайпует какое-то, извините уж меня, птичье молочко. И тут прикол не только в хайпе (а массовый психоз по какой-либо вещи действительно извращает эту вещь): среди той же корейской музыки (и я про рок, попсу и даже рэп) есть качёвые треки, и треки со смыслом. И смазливые мордашки корейских айдол-боев, и ссаньё кипяточком со стороны их фанаток и фанатов не заставляют меня отстраниться от К-музыки полностью. Я открыт к чему-то новому, без проблем. Но если дерьмо -- это дерьмо, то что я могу сделать?
И вот пока тенденция, говоря мягко, профукана. Я не знаю: китайцы, вон, сами снимают, и не отбирают время и деньги у и без того занятых японцев. Японские аниматоры и за своё дерьмо не получают нормальных профитов, а тут ещё полгода тратить на экранизацию какой-то очередной корейской романтик-манхвы... Для чего? Нет экранизации манхвы лучше, чем во влажных снах фанатов. Любая школьница или обитательница дед-сада до трёх часов утра читала бы ту же "Невесту герцога" и пошла бы на бочок, и ей бы до восхода снились анимированные сценки из любимого тайтла. А тут японские аниматоры за копейки сделали очередной среднячок, если не проходняк.
Впрочем, пусть делают, что хотят. Не спорю: на кипячёном молочке и слюнках фанатов всяких бульварных, вульгарных и безвкусных манхв и маньхуа, адаптёры реально могут заработать приличные деньги. Только вот хайп пройдёт -- произведение забудется, или попадёт в треш-обзоры разных блогеров лет через десять.
И я если даже и бомблю, то только от того, что слишком уж мало чего-то хорошего сейчас мне как потребителю предлагают. Да, тут по настроению, и потому субъективщина. Я не скрываю этого, а значит и предъявить мне нечего. Я просто говорю как человек, который хочет жрать то, что ему нравится. И я пытался жрать что-то новенькое. И мне иногда везде навязывали эту корейщину или китайщину. И что-то зашло: "Дворянство" из корейщины, и несколько произведений от китайщины, не считая литературного "Аватара короля" (который тоже при углублённом изучении стал казаться проходняком, но в сердечке останется шедевров).
Так что не знаю я, согласиться ли мне с твоим "Считаю, что экранизировать по маньхуа и манхвам - хорошая тенденция. Другой менталитет превозносит что-то новое. Вот бы ещё бюджет выделяли." Послевкусие (когда даю шанс продукту понравиться мне) от всех таких адаптаций корейщины такое же, какое от диснеевских ре-мейков. Ну ведь могут корейцы своё дерьмо и сами экранизировать. Та же эта злощастная и всеми забытая, но хорошая "Девочка-лисичка", "Шайнинг Стар", " До начала наших отношений"... И всё чисто корейское, и всё хорошее. А японцы тратят силы на чужое, да ещё и просто хайповое. "Просто" -- потому что не имеет культурной ценности. Даже то же "Дворянство" от японцев как отдельное аниме просто среднее, с иконами в виде мужских персонажей (сам бы поменял ориентацию ради вечера с Фуфелшмерцем). Но это всё. Я бы даже прям счас всё бросил и пошёл давать ещё один шанс манхве, чтобы таки привыкнуть к этому конченному формату страниц и изучить уже точно все детали. Мне реально понравилось "Дворянство" из-за концепции, которая была показана в короткометражке "Дворянство: Начало Разрушения": банальный конфликт между вампиром и оборотнем показали для меня с новой стороны. И вторая короткометражка окончательно убедила меня, что франшиза перспективная. Тут и мистика, которую я не люблю, но при этом городское фэнтези, имбовый главный герой, отодвинутый на задний план второстепенными, более интересными, чем он сам... В общем, я на "Дворянстве" я вспомнил, что где-то это уже всё видел, но скучал по такой банальщине. Я как будто смотрел сериал 90-ых. И я хотел кучу филлеров, никак не относящихся к сюжету. И я пытался читать манхву до конца (собственно, концовку-то и читанул таки), но формат страниц... Он просто убивал. А тут ещё и эти комментарии восторженных школьниц о нашем главном героев... Они были тупо информационно-психологической операцией против любой корейщины. Вот не хочешь читать манхву -- пересмотри обзоры на неё, перечитай отзывы и комменты, послушай обсуждения на улицах и в аудиториях, и у тебя сразу пропадёт всё желание становиться частью этой безвкусицы.
Будем ждать чего-нибудь качественного. А пока я посмотрел "Невесту" тупо из-за картинки. Впрочем, я так много бомбил с персонажей и сюжета, что даже породнился с ним. И с этой дурындой так подружился, что аж подумал: "Ну, если будет второй сезон этой фигни -- первым же и встану на очередь". Такие дела. Менталитет, сорокалет -- фигня это всё. Не может же корейский менталитет быть направлен на рисование шлака, верно? Просто выборка такая. Тут не в менталитете дело. Когда корейцы и китайцы тоже зажрутся, то тоже начнут клипать одно и тоже дерьмо, а сейчас они пытаются дерьмо делать каким-то оригинальным. Ну и, опять же, аудитория манхвы в принципе мне понятна: разные жанры, тонны отличных друг от друга произведений, но авторы явно рассчитывают на девчачий (даже в кавычках "девчачий") фап. Просто маркетинг, а не искусство. А какие-то авторы (как автор "Башни бога") и вовсе просто-напросто сценарные импотенты, которым повезло выбраться со дна. И это хорошо. Значит, и у сценарных чёртовых гениев тоже что-то получится. Когда хайпует только говно, у новичков должна появиться надежда, что и их среднячок, и их шедевры тоже пройдут туда, наверх. Потому что если российская школьница (как собирательный образ фаната большего пласта корейщины) фапает (и рисует арты) на гей-манхву, где до крови ранят, оскорбляют, унижают и насилуют кого-то, то что-то более нормальное и культурное она уж точно заметит, когда с дерьма пройдёт хайп.
А всё-таки уточнить хочу. За слово "пи***коватый" (какое бы оценочное суждение оно ни несло) меня могут привлечь к ответственности.
Я даже и уточнил-то именно не из-за его какой-то матерной части, а как раз из-за содержания в этом слове, так скажем, указки на ЛГБТ. Поэтому и написано было "какое бы оценочное суждение оно ни несло"), то есть без ругательной коннотации. Сугубо в описательном значении. Потому что героя на "п" можно легко представить, а вот слова "жеманный" или "гламурный" не всегда точно описывают чей-то лук. Тем более, и собеседник может понять не так. "Какой такой жеманный"? -- или около того.
Ну, ответ я понял и принял. Значил, лучше о таком вообще не думать. Жаль, что приходится доходить до такой самоцензуры, но мы уже убедились, что и во всех смыслах безопасный текст может быть интересным.
Саундтрек -- отдельный (и приятный, позитивный) разговор.
Даже скачал.
Что не понравилось, так отношение херцога к гг как к игрушке в золотой клетке без права на личное. Вроде и развитая личность, а как херцог занят и не чп какое - сидит скучает. И это внезапное хватание за руки...
Интересно, такое поведение действительно котируется среди ЦА?