Чтобы скачать этот торрент, вам необходимо зарегистрироваться или войти на сайт

Radiant / Радиан (1—10)

(9 оценок)
 21  |   2  |  3.36 GB  |   |   3488  |   0
Обновлён: 8 декабря в 19:34  |  Cоздан: 6 октября в 18:29
Информация об аниме
Страна: Япония
Тип: ТВ
Жанр: магия, приключения, фэнтези, экшен
Год выхода: 2018
Кол серий: 21 эп
Режиссер: Киси Сэйдзи
Продолжительность: 25 мин
Описание: Сет — озорной мальчишка, мечтающий стать крутым волшебником. Чтобы научиться уничтожать падающих с неба загадочных чудовищ — немезид, он каждый день усердно занимается магией, но никак не может достичь нужных результатов, постоянно причиняя бескопойство жителям своей деревни, за что его всегда ругает приёмная мать Алма.
Однажды на деревню, где живёт Сет, нападает огромная немезида. Она разрушает дома, так как неопытный мальчишка в отсутствие своей наставницы не может справиться с монстром, из-за этого ему и Алме приходится уйти из деревни.
Не унывая, полный решимости истребить всех немезид Сет отправляется на поиски Радианта — легендарного места, которое считается их гнездом. Встречи с новыми друзьями, сражения с грозными врагами, преодоление всех трудностей — невероятные приключения Сета начинаются!

Снято по французскому комиксу.

Дополнительно
Формат: mkv
Разрешение: 1280x720
Субтитры: русские (софтсаб), английские (полухардсаб)
Язык: японский

Торрент был обновлен
Причина: Добавлен 10 эпизод и русские субтитры к нему. Заменены субтитры к 9 эпизоду.
Комментарии к торренту
  • a6blu  —  6 октября в 21:08
    ТОП, спасибо за работу.
    • andromeda88  —  6 октября в 21:30
      Пожалуйста :)
  • ShiHuanDi  —  7 октября в 18:51
    Типа Наруто или Фейри Тейл?
    • andromeda88  —  7 октября в 18:54
      Хм...скорее второе, чем первое.
    • Zoomer  —  8 октября в 20:24
      Это наруто в мире фери-тейл который должен стать королем шаманов.
      • ShiHuanDi  —  13 октября в 9:40
        Ясно - ничего оригинального
  • osti  —  7 октября в 21:39
    Ну и фигня-же.
  • TK072  —  8 октября в 2:12
    т.е. тут герой офш? (обычный французский школьник)
    • andromeda88  —  8 октября в 2:58
      На счет школьника не знаю, но явно не мужик. И не обычный, раз рогатый и владеет магией)
    • andromeda88  —  8 октября в 3:05
      По сути сёнэн. Панцу, титек и прочего, как в тех же "Жанне" и "Слизи" не будет. Но это не точно.
      • TK072  —  9 октября в 0:58
        эх, было бы прексрасно, если бы фан сервисом не злоупотребляли :)
  • vovanische  —  8 октября в 12:03
    Оо, да ладно?! Это же не японская манга была и по ней сделали анимацию? Неожиданно
  • vovanische  —  8 октября в 13:44
    Хммммммм.... почему на этом релизе у меня браузер говорит, что необходимо разрешение на скачивание нескольких файлов, а потом перекидывает на какую-то левую страницу со спамом и рекламой, да еще и с последующим редиректом куда-то в 403 ошибку? Вы никаких новых рекламных штук не вставляли на сайт??
    • andromeda88  —  8 октября в 14:27
      Первый раз о таком слышу. Никто не жаловался)
  • Tirniel  —  28 октября в 1:54
    В этом аниме у местных простых людей (которые не чародеи, а просто люди) напрочь отсутствует инстинкт самосохранения. Как только они ещё выживают-то О_о

    Ниже частичные спойлеры по первой серии.

    Сначала провоцируют чародея, защищающего город, при этом зная, что она может на раз разделать фиговину, которая может разнести город со всеми жителями за считанные минуты. Потом как появляется эта самая фиговина они стоят как идиоты и даже сбежать не пытаются (при этом им такой дельный совет выдают раз за разом, но они игнорят). Пока эту фиговину сдерживают, они прячутся в паре шагов и тупо смотрят за событиями.
    Лемминги какие-то. И это по итогам всего лишь одной серии.
    • Tirniel  —  1 ноября в 8:12
      В целом вполне смотрибельно, благо полный идиотизм простых людей не так сверх часто показывают. Где не показывают, там даже вполне хорошо серии воспринимаются.
  • Despotism  —  8 ноября в 9:44
    ЗАМЕЧАНИЕ ПО ПОВОДУ НАЗВАНИЯ!
    Радиан - единица измерения угла (~ 57 градусов)!
    Радиант - направление движения.
    Что лучше подходит по смыслу к содержанию аниме?
    • andromeda88  —  8 ноября в 11:49
      Возможно вы правы, но на animelayer принято брать названия аниме с сайта world-art. Что-то вроде правила.
  • andromeda88  —  10 ноября в 18:30
    Мда, стоило добавить новые субтитры с шрифтами, как переводчик написал, что у него сломался бук...