Информация об аниме
Страна: Япония
Жанр: приключения, фантастика
Тип: ТВ
Год выхода: 2011
Кол серий: 24 эп
Режиссер: Сато Такуя
Продолжительность: 25 мин
Описание: Акихабара – интереснейшее место, где обитают самые разные люди – от слегка сдвинутых по фазе до больных на всю голову. Именно такая компания собралась в «Лаборатории проблем времени», что над лавкой старых телевизоров. Возглавляет ее «настоящий буйный», 18-летний Ринтаро Окабэ, сумасшедший ученый и борец с мировым заговором. В серьезном деле нельзя без хакера – вот и он, Итару Хасида, конечно же, толстяк и истинный отаку. Добрая фея лаборатории – Маюри Сиина, подруга детства Ринтаро, официантка мейд-кафе и фанатка косплея, а научную мощь бригады резко повысила юный гений Курису Макисэ, стосковавшаяся по интеллектуальным приключениям и простому человеческому теплу.
Конечно же, ребятам удалось построить машину времени из микроволновки и барахла с ближайшей распродажи. Великие открытия делают любители – профессионалы строят «Титаники». Вот только потом началось такое, что «парадокс дедушки» нервно удалился курить в сторонку, а главный герой трижды проклял тот день, когда сдуру открыл «врата Штейна». Он был готов рисковать своей жизнью, но не чужими… Впрочем, сделанного, как известно, не воротишь. Или… все же можно?
Дополнительно
Формат: mp4
Разрешение: 1280x720
Субтитры: русские (софтсаб)
Язык: японский
Торрент был обновлен
Причина: добавлены субтитры к 24 эпизоду.
P.S. port-forwarding помогает иногда
сейчас залью сабы, просьба перекачать релиз
специально для тех, кто не может скачать сабы.
сабы тут
(полный облом)
каждый смотрит как хочет.
Извините, не смог сдержаться.
Редко бывает когда я сабы предпочетаю, чем озвучку, но анидаб именно тот случай.
Развели какую-то кучу кала на 25 страниц, выпендросничают - сабики почитывают да Персонку слушают!
Даберы не переводят - они звучат, ну сколько уже можно было об этом? Из всех кто сам переводил - Zack_Fair (Bakemonogatari)
и Cuba77 ( что именно - не помню). Анкорд, Ослик же читают по готовым субтитрам!
Вы как-будто думаете, что Анкорд это такой БОЛЬШОЙ ПАПОЧКА который руководит всеми процессами и фандаберами на анидабе?
Писец какой-то!
Вы хоть сами-то пробовали озвучивать? Картавите или "говорите в нос"? Да ты такой умник, что можешь узнать о человеке по голосу быдло он или нет? Если услышал где-то "БыдлоФанДаб Шоу" , это не значит, что ведущие ШОУ таковыми являются.
Или так тебе сказал добрый дядя модератор, а ты послушно завилял хвостиком? Да ну,а... И не пиши тут отписки, ладно?
О чем тут говорить - я не понял прикола с запретом озвучки от анидаба! Меня аж всего колбасит, пока я это пишу.
Не серьёзно это, как дети малые! Анидаб'еры хотят этим своим "быдлом" приукрасить, местами, нудное повествование. Они же не утверждают, что
это правильно и так должно быть! Они ведь такие-же люди как мы.
Все это 'очищение русского языка' - дурь полная, просто так захотелось нагадить. Этот 'запрет' - уже какой-то национализм, я считаю.
P.S. О да! Больше ненависти! Даешь кЫркорова на озвучку аниме с переводом промтом!
отдельное спасибо Raziel за перевод и тайминг
P.S. Только что это проделал - дел на 2 минуты. Все работает четко, рассинхронов нет.
Качаешь, проверяешь, подошли - выкладываешь.
Если саббер бросил работу, то ждать его можно хоть до Второго Пришествия.
Аплодеру минус за долгую задержку.
трете трете а по теме нифига.
Ваще шикарное!!!!)
надеюсь, что в ближайшее время всё будет