Информация об аниме Страна: Япония Жанр: комедия, романтика, школа Тип: ТВ Год выхода: 2014 Кол серий: 12 эп Режиссер: Онума Син Продолжительность: 25 мин Описание: Котаро Сатоми решил уехать в старшую школу подальше от родного дома, ибо матери у парня нет, а отец вечно в разъездах. А что нужно для безбедного наслаждения весной жизни? Правильно, дешевое жилье, потому Котаро был счастлив, обнаружив в апартаментах «Корона» комнату в шесть татами по совершенно сказочной цене. При этом симпатичная хозяйка Сидзука оказалась почти что ровесницей и ученицей той же школы, так что наш герой, юноша крепкий и решительный, уже предвкушал веселые денечки. Вот только зря он забыл про сыр в мышеловке!
Сатоми – парень непростой, и жилье ему досталось интересное. Там уже обитала девушка-призрак Санаэ, не пришедшая в восторг от перспективы соседства. Сама же комната отчего-то накопила уникальный магический фон, который привлек красавицу Кириху, могущественную жрицу таинственного подземного народа. На шум явилась юная волшебница Юрика, посланник добра и справедливости, а замкнула квартет галактическая принцесса Тия, вбившая себе в голову, что захват данной территории поможет получить зачет по госуправлению. Кому же достанутся вожделенные квадратные метры? А вы еще не догадались?
Дополнительно Формат: mkv Разрешение: 1920x1080 Субтитры: русские (софтсаб) Язык: японский
Торрент был обновлен
Причина: добавлены субтитры для 12 серии!
Вот кстати и ответ на твой вопрос "В английской (да и европейской традициях) есть четкий порядок, имя-фамилмя. В японской (и не только) наоборот, фамилия-имя.
Собственно старый прикол, Мао Цзэдун, например. Мало кто правильно ответит, где тут имя, а где фамилия.
Цитата:
Masashi Kishimoto (?? ?? Kishimoto Masashi, born 8 November 1974)
Английская вики поясняет.
Поэтому, чтобы не возникало путаницы (где же тут имя, а где фамилия), записывают на европейский манер."
...а в русском как напишешь, так и будет
И где же пояснение моего вопроса? Они же называют его Сатоми, а в субтитрах пишут Котаро. Порядок написания вообще ни при чем, если называют только имя или только фамилию.
Ну, мы получили ещё одну гаремку. И прозябать бы ей в куче гаремного шлака, если бы не "гений" сценаристов. В первые вижу гаремку, где меня ПОЧТИ ничего не напрягло!
ГГ достаточно интересный, не без хребетное чмо или законченный кретин и извращенец, а вполне адекватный и даже загадочный (спасибо сюжету). Так-же очень удивила и порадовала подборка героинь, каждая получилась уникальной и достаточно необычной. Но самый интересный ход, на мой взгляд, был сделан авторами, когда они ввели ещё одну, совсем "обычную" героиню: Харуми Сакурабу, и сделали на нею ряд "мягких" акцентов.
В итоги мы получили, вроде и гаремку, но в тоже время ГГ не мечется как самец лося в брачный сезон, а имеет достаточно направленный вектор романтического влечения. Да и сам сюжет, не скатывается к банальной "Санта Барбаре", а имеет даже не одну а несколько сюжетных линий. Причём авторы умудрились не просто напихать уйму контента, но совместить его так, что при просмотре не возникает чувства бредовости происходящего, а наоборот, смотрится интересно и забавно.
Отдельно хочется выделить Юрику Нидзино, девочка-волшебница и "Мазохистка" с большой буквы. Смеялся над её "злоключениями" от души.
В общем, достаточно интересное и весёлое анимэ, с не плохим потенциалом и возможным продолжением, аж в нескольких направлениях. Было бы очень интересно посмотреть второй сезон.
Интересно узнать, почему все, кто выкладывал этот сериал забросили его. Я думал равок по нему не делают больше, сейчас же вижу, что все есть. Ещё подумаю качать или нет, я конечно люблю обмазываться штампованными гаремниками, но 6Гб ради этого тратить не хочется, а 720 нигде нет
я полюбил этот сериал ... никакие САО , Махоука и прочие "Хиты " не сломили мою любовь к этой милой , простенькой и достаточно жизнерадостной истории :=3
"И где же пояснение моего вопроса? Они же называют его Сатоми, а в субтитрах пишут Котаро." Переводчики так переводят для упрощения. Например: "я не понимаю о чём вы говорите" - подробный перевод, а в сабах обычно пишут "я не знаю". Ленивые они какие-то стали, я уже давно замечаю, особенно в простых фразах, что перевод не точный. А насчёт имя-фамилия тут всё просто, слушайте как они представляются, по правилам обычно говорят фамилию, а потом уже имя и довольно часто обращаются друг к другу по фамилии, а к имени переходят, когда становятся близкими людьми. Но это сугубо моя лично версия, возможно всё обстоит по другому!
А ты посмотри FoxKids на русском. Хоть стой хоть падай, а это всего лишь перевод с английского на русский. Переводы хромают повсеместно. Я делал перевод фразы " Э-э-э--тто"(дословное написание), и получилось "Окно окно в окне" (результат автопереводчика). Ну, тут можно долго продолжать.
ВСе дело в том, что обычно сабы делают не с Японского, а с Английского варианта, а как известно европейские языки по сравнению с другими очень скудны. Особенно Английский язык, самый убогий и простой.
Собственно старый прикол, Мао Цзэдун, например. Мало кто правильно ответит, где тут имя, а где фамилия.
Цитата:
Masashi Kishimoto (?? ?? Kishimoto Masashi, born 8 November 1974)
Английская вики поясняет.
Поэтому, чтобы не возникало путаницы (где же тут имя, а где фамилия), записывают на европейский манер."
И где же пояснение моего вопроса? Они же называют его Сатоми, а в субтитрах пишут Котаро. Порядок написания вообще ни при чем, если называют только имя или только фамилию.
ГГ достаточно интересный, не без хребетное чмо или законченный кретин и извращенец, а вполне адекватный и даже загадочный (спасибо сюжету). Так-же очень удивила и порадовала подборка героинь, каждая получилась уникальной и достаточно необычной. Но самый интересный ход, на мой взгляд, был сделан авторами, когда они ввели ещё одну, совсем "обычную" героиню: Харуми Сакурабу, и сделали на нею ряд "мягких" акцентов.
В итоги мы получили, вроде и гаремку, но в тоже время ГГ не мечется как самец лося в брачный сезон, а имеет достаточно направленный вектор романтического влечения. Да и сам сюжет, не скатывается к банальной "Санта Барбаре", а имеет даже не одну а несколько сюжетных линий. Причём авторы умудрились не просто напихать уйму контента, но совместить его так, что при просмотре не возникает чувства бредовости происходящего, а наоборот, смотрится интересно и забавно.
Отдельно хочется выделить Юрику Нидзино, девочка-волшебница и "Мазохистка" с большой буквы. Смеялся над её "злоключениями" от души.
В общем, достаточно интересное и весёлое анимэ, с не плохим потенциалом и возможным продолжением, аж в нескольких направлениях. Было бы очень интересно посмотреть второй сезон.